ROBERTO CRINO’: DELLA LUCE E DEL SUONO

Roberto Crinò è in attesa di qualcosa che non può accedere, o ch’è probabilmente accaduto tanto tempo fa, e nessuno ne ha più memoria. Non c’è tempo, tra l’inizio del sonno e l’attimo del risveglio e viceversa: vi è l’attesa e la constatazione, assieme, dell’esistenza. È tutto sguardo, il suo slancio nella realtà. È tatto … Leggi tutto ROBERTO CRINO’: DELLA LUCE E DEL SUONO

DAVIDE ZIZZA: UN FILO MI SEPARA DALLA SALVEZZA

https://www.youtube.com/watch?v=DXSvPfcE4tA Davide Zizza è, a mio avviso, un autore che va letto e riletto con attenzione, a voce alta (cosa che non siamo più abituati a fare). E proprio dalla voce vibrata che ritorna a noi, sapremo meglio accogliere quel vibrato più profondo, più profondo del senso stesso delle parole. Poco per volta, tanto è … Leggi tutto DAVIDE ZIZZA: UN FILO MI SEPARA DALLA SALVEZZA

IOULITA ILIOPOULOU: TRE POLAROID DA TARANTO

Dalla raccolta "11 luoghi per 1 estate - 11 τόποι για 1 καλοκαίρι", ‘ύψιλον/βιβλία, 2006 - traduzione di Chiara Catapano Scrivevo come appunto - che sarebbe poi diventato un articolo - mentre perfezionavo la traduzione del libro della Iliopoulou "11 luoghi per 1 estate": "Come parola sospesa, è questa la grandezza con cui misurare, mi … Leggi tutto IOULITA ILIOPOULOU: TRE POLAROID DA TARANTO

BILJANA Z.BILJANOVSKA

BILJANA Z.BILJANOVSKA – è una traduttrice indipendente professionista (freelance), giornalista indipendente, saggista, poeta, prosaista. Ha completato la maggior parte della sua istruzione in lingua serbo-croata a Belgrado, dove ha completato otto anni, secondari e parte della sua formazione universitaria. Si è laureata presso il Dipartimento di Filologia romanza presso l'Università di Skopje " San Cirillo … Leggi tutto BILJANA Z.BILJANOVSKA

YULEISY CRUZ LEZCANO: LA POESIA È L’ANIMA DEL PENSIERO

Parlami Parlami del paesaggio di ambra,delle rose del deserto che non ho visto,dello sguardo oscuro che chiama la vita. Parlami delle allegrie accesedella parola vibrante,parlami di quegli istantiche sanno il nome che riempie tuttodi una voce che si confonde con lo sguardo. Parlami quando chiudo gli occhiper cercarti, nel corpo e nell’ombradelle tue impossibili labbra. … Leggi tutto YULEISY CRUZ LEZCANO: LA POESIA È L’ANIMA DEL PENSIERO

CHIARA CATAPANO, ALIMONO

Επιμέλεια: Λίανα Σακελλίου *** Η Chiara Catapano γεννήθηκε στην Τεργέστη το 1975, σπούδασε βυζαντινή φιλολογία στο Πανεπιστήμιο της Τεργέστης και στο Πανεπιστήμιο της Κρήτης. Ποιήτρια και μεταφράστρια, συνεργάζεται με ιταλικά και διεθνή περιοδικά («Il Mangiaparole» -Ρώμη, «Traduzione Tradizione» –Μιλάνο,  «L’ombra delle parole» -Ρώμη). Άρθρα της έχουν δημοσιευτεί σε πολλά διαδικτυακά και έντυπα περιοδικά, στην Ιταλία … Leggi tutto CHIARA CATAPANO, ALIMONO